2012年03月21日 (水) | 編集 |
今回交流が始まって25周年を記念してKetchikan Kanayama Exchangeの会長、オリー・サリヴァンと、元ケチカン市長のウイリアムス夫妻が来訪しました。市内の各中学校を訪問したり、下呂市庁舎に市長と教育長を表敬訪問したくさんのプレゼントを贈りました。詳しくは金山&ケチカン交流25周年を見てくださいね。
ウイリアムス夫妻は東京に向けてひと足先に先に金山を発ちましたがオリーを食事に招くことができました。ケチカンでは何回も食事に招かれていたので、なんとか来てほしいと願っていたのです。食事の後、今回ホストファミリーとしてオリーを受け入れている山内家の3人が合流しコタツに移動。そこでは他愛のない話で盛り上がりました。

先に帰ったのでここに写ってないのですが、次期日本語教師の森くんも来てくれました。大変明るいキャラクターで目標もしっかりしてる、好青年です。子供たちの人気者になること間違いないです!

ウイリアムス夫妻は東京に向けてひと足先に先に金山を発ちましたがオリーを食事に招くことができました。ケチカンでは何回も食事に招かれていたので、なんとか来てほしいと願っていたのです。食事の後、今回ホストファミリーとしてオリーを受け入れている山内家の3人が合流しコタツに移動。そこでは他愛のない話で盛り上がりました。

先に帰ったのでここに写ってないのですが、次期日本語教師の森くんも来てくれました。大変明るいキャラクターで目標もしっかりしてる、好青年です。子供たちの人気者になること間違いないです!

2011年11月14日 (月) | 編集 |
来年2012年は金山とケチカンの交流25周年をむかえます。
この25年という期間、その交流を応援してきた金山町国際交流協会も同じく25周年をむかえます。
「これを記念してイベントを行いたい、!!」という会員さんたちの気持ちが盛り上がってきています。
これまでにこの交流に参加した人、サポートした人、その家族、少しでもかかわった人たちは、両コミュニティーあわせて数万人になるのではないかと思います。「そんな人たちといっしょにイベントを作っていけたら最高だね。」ということで、facebookに「金山&ケチカン交流25周年 Kanayama Ketchikan 25thYear of Exchange」というページを作りました。みんなで情報を共有できるよう皆さんの友達、知り合いにぜひ紹介してください!

金山&ケチカン交流25周年 Kanayama Ketchikan 25thYear of Exchange
この25年という期間、その交流を応援してきた金山町国際交流協会も同じく25周年をむかえます。
「これを記念してイベントを行いたい、!!」という会員さんたちの気持ちが盛り上がってきています。
これまでにこの交流に参加した人、サポートした人、その家族、少しでもかかわった人たちは、両コミュニティーあわせて数万人になるのではないかと思います。「そんな人たちといっしょにイベントを作っていけたら最高だね。」ということで、facebookに「金山&ケチカン交流25周年 Kanayama Ketchikan 25thYear of Exchange」というページを作りました。みんなで情報を共有できるよう皆さんの友達、知り合いにぜひ紹介してください!

金山&ケチカン交流25周年 Kanayama Ketchikan 25thYear of Exchange
2011年06月12日 (日) | 編集 |
6月9日(木)今日は2011年のケチカングループが私の勤務する下呂交流会館を訪れてくれました。
毎日金山中学校に通うグループですが今日は下呂中学校を訪れ交流会を行いました、そのあと交流会館、そしてそのあと市長と面会、というスケジュールのようです。
エントランスで対面しました。「僕は2007〜2008の金山ティーチャーでしたよ」というと、僕のクラスにいた数人の生徒たちが「覚えています!」「バナナソングも!」と一緒に歌った歌も覚えていてくれました。うれしー!!
「オフィスのスタッフにこんにちは、ってあいさつしてくれますか?」とお願いすると、みなそれぞれのタイミングで「こんにちは」と明るくあいさつしてくれました。
「みなさん毎日忙しいでしょうから、ここではリラックスして楽しんでくださいね。」会館の概要を説明した後、泉ホールへ、、、

ステージに上がって整列! そしてかわいいポーズも

なんと僕のためにダンスのさわりを踊ってくれました、感激ですね
彼女はすばらしい声の持ち主、独唱してくれました。
「ではクイズです、ここには何席あるでしょうか?」「1500!」「もっと少ないよ」「1000」「900」「800」「ピンポーン」
「次にここの壁素材は地元産の木が使われています。なんの木でしょうか?」「スプルース」「いいえ」「サイプレス」「いいえ」「シダー」「ピンポーン、そう杉なんです。」
引率者の一人が「ここのアコースティックはすばらしい、まるでシドニーオペラハウスみたいですよ。」と言ってくれました。うれしいですね。
そして、ホットアリーナに移動、今日はグラウンドゴルフとバスケットを用意しました。

フリータイムを楽しんでます

「みなさん、来てくれてありがとう。日本でいっぱいいい経験をして行ってね」といって今日はお別れです。
毎日金山中学校に通うグループですが今日は下呂中学校を訪れ交流会を行いました、そのあと交流会館、そしてそのあと市長と面会、というスケジュールのようです。
エントランスで対面しました。「僕は2007〜2008の金山ティーチャーでしたよ」というと、僕のクラスにいた数人の生徒たちが「覚えています!」「バナナソングも!」と一緒に歌った歌も覚えていてくれました。うれしー!!
「オフィスのスタッフにこんにちは、ってあいさつしてくれますか?」とお願いすると、みなそれぞれのタイミングで「こんにちは」と明るくあいさつしてくれました。
「みなさん毎日忙しいでしょうから、ここではリラックスして楽しんでくださいね。」会館の概要を説明した後、泉ホールへ、、、

ステージに上がって整列! そしてかわいいポーズも

なんと僕のためにダンスのさわりを踊ってくれました、感激ですね
彼女はすばらしい声の持ち主、独唱してくれました。
「ではクイズです、ここには何席あるでしょうか?」「1500!」「もっと少ないよ」「1000」「900」「800」「ピンポーン」
「次にここの壁素材は地元産の木が使われています。なんの木でしょうか?」「スプルース」「いいえ」「サイプレス」「いいえ」「シダー」「ピンポーン、そう杉なんです。」
引率者の一人が「ここのアコースティックはすばらしい、まるでシドニーオペラハウスみたいですよ。」と言ってくれました。うれしいですね。
そして、ホットアリーナに移動、今日はグラウンドゴルフとバスケットを用意しました。

フリータイムを楽しんでます

「みなさん、来てくれてありがとう。日本でいっぱいいい経験をして行ってね」といって今日はお別れです。
2010年11月12日 (金) | 編集 |
10月24日、金山町国際交流協会の主催で「スペースシャトル宇宙飛行士の話を聞こう」というイベントを金山の下原公民館で開催しました。NASAの元宇宙飛行士、ジェームズ・パウエルジックさんを迎えて話を聞こう、というものです。大人と子供、約130人が参加しました。
このすばらしいイベントは金山町出身でパウエルジック氏と研究で交流があった京都大名誉教授の田口貞善の紹介で実現しました。主催者の金山町国際交流協会と下呂ふるさと文化財団、それに田口教授の同級生の方々との連携によって、最高の形で行うことができました。

パウエルジックさんは現在ペンシルベニア州立大の准教授で1998年、スペースシャトル・コロンビアの乗組員として宇宙へ行きました。無重力のなかで脳や神経への影響を研究しました。スペースシャトルの内部や、シャトルから撮った地球などメディアでは紹介されていない貴重な映像を見ることができました。

参加者からはいろいろな質問が出て盛り上がりましたが。とくにおもしろかったのは、「宇宙でおならをしたら、どうなる」という質問が子供から出ました。パウエルジックさんは「ぼくも宇宙でおならをした。地球上では空気が薄めてくれますが、無重力では、においがそこにいつまでもとどまるので、ものすごく臭い」と話してくれたことです。この質問で会場の雰囲気は一気にリラックスムードになりました。

今回トニーが飛び入りで通訳を務めて大活躍してくれました。 Thank you very very very much, Tony!!

ジェームズさんとツーショットにごきげん
このすばらしいイベントは金山町出身でパウエルジック氏と研究で交流があった京都大名誉教授の田口貞善の紹介で実現しました。主催者の金山町国際交流協会と下呂ふるさと文化財団、それに田口教授の同級生の方々との連携によって、最高の形で行うことができました。

パウエルジックさんは現在ペンシルベニア州立大の准教授で1998年、スペースシャトル・コロンビアの乗組員として宇宙へ行きました。無重力のなかで脳や神経への影響を研究しました。スペースシャトルの内部や、シャトルから撮った地球などメディアでは紹介されていない貴重な映像を見ることができました。

参加者からはいろいろな質問が出て盛り上がりましたが。とくにおもしろかったのは、「宇宙でおならをしたら、どうなる」という質問が子供から出ました。パウエルジックさんは「ぼくも宇宙でおならをした。地球上では空気が薄めてくれますが、無重力では、においがそこにいつまでもとどまるので、ものすごく臭い」と話してくれたことです。この質問で会場の雰囲気は一気にリラックスムードになりました。

今回トニーが飛び入りで通訳を務めて大活躍してくれました。 Thank you very very very much, Tony!!

ジェームズさんとツーショットにごきげん
2010年06月13日 (日) | 編集 |
いよいよ、出発の日が来てしまいました。

楽しかった9日間はあっという間に過ぎて行きました。



Thank you Renee! We were very happy to have you in my family.

楽しかった9日間はあっという間に過ぎて行きました。



Thank you Renee! We were very happy to have you in my family.













プロフィール
